いよいよ明日、東北地方被災地支援チャリティーイベント!

いよいよ明日になりました。
東北地方被災地支援のチャリティーイベント FIESTA BAILABLE!!

2週間前に開催を決定して、決定してからも心に迷いはありましたし、
不安も少なくありませんでした。

しかし、想像以上にたくさんの方からイベントの参加表明をいただき、
大変うれしく、そして勇気づけられました。

明日、やるからには少しでも良い結果を出したいと思います。

参加される方が元気になるように、明るい気持ちになれるように、
被災者の方々のための義援金が1円でも多く集まるように・・・。


「明日」ではなく「今」の積み重ねが私たちの人生となるのです。














official site

4/2チャリティーイベント プログラム

4月2日に行なわれる東北地方被災地支援チャリティーイベントのプログラムが決定しました。急な企画にも関わらず多くの方がパフォーマンスしてくださることになり、大変うれしく思っています。

これだけの国の踊り、そして音楽を観れる機会は多くはありません。ひとりひとりが何かをしたいという思いの結果だと思います。その気持ちが本当に素晴らしいと思います。

2日はラテンの音楽と踊りで被災地を応援しましょう!
踊る人も演奏する人も歌う人も、そして拍手を送るあなたも一緒です。
当日一人でも多くの方が会場にいらっしゃることを心よりお待ちしています。


プログラム

14:00〜 ダンスミニレッスン

14:15〜 お食事タイム
       (お食事をしながらショーをお楽しみください)

14:30〜 ショータイム
       
       ボリビアダンス Sayuri Mitsuhashi & Akihide Tsuruoka
       フォルクローレ演奏 Yoshio Mizoguchi
       コロンビアダンス Martha Yokoi & Ruben Dario Narvaez
       フォルクローレ演奏 Sho Makino & Akihiro Obara
       メキシコダンス Silvia Ruvalcabar & Alberto Ayllon

15:05〜 ダンスタイム(自由に踊れます)

15:35〜 ショータイム
      
       ラテンポップ:歌 George Kuramochi
       ペルーダンス Chifumi Fukuda & Johnny Jara Diaz
       フォルクローレ演奏 福田大治
       ボリビアダンス Danza Boliviana(ダンスグループ)
             Nobuko Ohtomo, Junko Osada, Rie Kohno
             Alberto Lopez, Saito Masashi, Akihide Tsuruoka
       ボリビアダンス Zenobia & Miguel

16:15〜 ダンスタイム(自由に踊れます)

17:00  終了


official site

4/2東北地方被災地支援チャリティーイベントFIESTA BAILABLE

東北地方太平洋沖地震チャリティーイベント

ダンスパーティー
FIESTA BAILABLE vol.32
100% FOLKOLRE BOLIVIANO

主催 セノビア・ママニ
協力 社団法人
日本ボリビア協会


画像をクリックすると、PDFファイルが開きます。





日時 2011年42日(土)
     Open 13:45 Start 14:00 END 17:00

場所 キューバンカフェ
          → ウェブページはこちらをクリック

料金 4,000 (事前予約制:3月30日まで)
  
(ボリビア料理 & 1drink & ミニレッスン& ショーチャージ)
   予約はこちらから→人数を忘れずにご記入ください

Special Guest  福田 大治さん

D  J     HM

プログラム

14:00〜 ダンスミニレッスン

14:15〜 お食事タイム
       (お食事をしながらショーをお楽しみください)

14:30〜 ショータイム
       
       ボリビアダンス Sayuri Mitsuhashi & Akihide Tsuruoka
       フォルクローレ演奏 Yoshio Mizoguchi
       コロンビアダンス Martha Yokoi & Ruben Dario Narvaez
       フォルクローレ演奏 Sho Makino & Akihiro Obara
       メキシコダンス Silvia Ruvalcabar & Alberto Ayllon

15:05〜 ダンスタイム(自由に踊れます)

15:35〜 ショータイム
      
       ラテンポップ:歌 George Kuramochi
       ペルーダンス Chifumi Fukuda & Johnny Jara Diaz
       フォルクローレ演奏 福田大治
       ボリビアダンス Danza Boliviana(ダンスグループ)
             Nobuko Ohtomo, Junko Osada, Rie Kohno
                       Alberto Lopez, Masashi Saito, Akihide Tsuruoka
       ボリビアダンス Zenobia & Miguel

16:15〜 ダンスタイム(自由に踊れます)

17:00  終了


         
長年ダンス・パーティー会場としてお世話になってきたキューバン・カフェ。
2011年4月をもって営業を終了することになりました。
今回のパーティーがキューバン・カフェで行なう最後のダンスパーティーです。

なお、今回は東北地方太平洋沖地震チャリティーイベントとして収益の一部を被災地支援団体へ寄付いたします。

パーティー収益の50%
ミニチュアエケコ人形売上100%(1つ500円にて会場で販売)



 会場で販売するミニチュアエケコ人形(500円)


今回のパーティーではみんなで踊ろう!というよりみんなで集まって語り合ったりいたわりあったりできる場として提供できればいいなと思っています。
もちろん踊りたい方は踊ってください。
身体を動かせば心が少し軽くなるかもしれません。




スペシャルゲスト 福田 大治 さん(予定通り参加してくださいます)




ボリビア料理 チチャロン(サラダを添えたものになる予定です)
豚肉を塩コショウで味付け。ボリビアでも大人気の一品です。




演奏で踊りで被災地を応援しませんか?

被災地への思いを込めて演奏してくださる方踊りを披露してくださる方を大募集!
プロアマ問わず、演奏は1曲だけでもOK。

節電のため音響は使用できませんが、
それでよろしかった
らぜひぜひ参加してください。


3/26現在 参加を表明されている方

Silvia Ruvalcabaさん
(メキシコ舞踊家)




 George Kuramochiさん





 Martha Yokoiさん(コロンビア舞踊家)
 

 
 
Sho Makinoさん


Chifumi Fukudaさん &
      Johnny Jara Diazさん
(gurpo Flor Norte醇oa)



















Yoshio Mizoguchiさん
(Takuya & Yoshio)


Alberto Lopezさん (Bolivia)





  Danza Boliviana (Zenobia Mamani 主宰 ダンスカンパニー)



参加者はまだまだ募集中ですので、ご都合つくかたはぜひご連絡ください。
ご不明な点などございましたら、お気軽にお問合せください。
ひとりでも多くの方のご協力をいただきますようよろしくお願いいたします!

今回は被災地への支援に協賛してくださる方なら国や地域は問いません。
演奏家の方、ダンスをされている方、プロアマ問いません。一曲から参加OK!
自分もお客様もきっと何かを感じる、そしてそんな気持ちが明日につながると思います。
*節電のため演奏時に音響が使用できませんので予めご承知おきください。

ここをクリックしてお気軽にお問合せください



パーティー会場 チャリティーフリーマーケット参加者募集

4月2日に行ないますチャリティーイベント、ダンスパーティーFiesta Bailable。
その会場の一角でチャリティーフリーマーケットを行なうことにしました。

フリーマーケットで売るものは何でもOK。
会場で売り上げた収益の一部を今回のイベントで集める義捐金にご協力ください。
収益の何パーセント寄付していただくかはお任せいたします。

ボリビアのものでも、家にある不要な書籍、未使用の不要品などなど。

今回こちらで行なうのは物資での支援ではなく、
被災地支援団体への義捐金寄付といたしますので予めご承知おきください。

なおパーティー主催者セノビア・ママニはボリビア製手作りのミニチュアエケコ人形を1つ500円で販売し、その売上げ100%を義捐金として寄付いたします。



ここをクリックしてお気軽にお問合せください



-Amigos, la vida continua y tambi醇Pn mis actividades , despu醇Ps analizar muy bien, la Fiesta Bailable 100%folkloreboliviano no se suspende.
-Mucha gente est醇@ en sus casas sin salir, desanimados continuar con los programas es tambi醇Pn una forma de ayudar a los damnificados, el trabajo hace al hombre.
Que nosotros tambi醇Pn podemos aportar con un granito de arena.
-Del 50% de la entrada se donaran a los damnificados por Tsunami.
100% donados la venta de 100ekekos y muchos otros regalos que estamos alistando.
Una fiesta Con Comida y show, 
Musica en Vivo, el Charanguista japones; Fukuda Daiji.
Baile: Danza Boliviana.
En lo posible evitaremos de la electricidad la m醇Tica en vivo ser醇@ sin micr醇pfonos. Show de la danza sin luces.
-Si alg醇O Amigo, Latinoamericano quiere aportar con su talento, venga! Baile, cante un tema.
Tambi醇Pn pueden traer para vender un recuerdo y sean donados en su totalidad, o una parte.
Habilitaremos una caja para que puedas donar lo que dicte tu coraz醇pn.
Ideas tambi醇Pn es bien venido.
Como entregar lo recaudado?? Estamos gestionando con algunos japoneses del FB.
Dia 2 de Abril – hora open 13:45 – start 14:00 a 17:00 – 2011 
Tambien es una despedida a Cuban Caf醇P, se cierra por razones administrativos del edificio. Un mill醇pn de gracias por haberme cobijado. Fiesta Bailable 100%folkloreboliviano.
Muchas razones para continuar..entonces Vamos!!





会場へのアクセス

都営大江戸線 「築地市場」駅 徒歩3分
東京メトロ日比谷線 「築地」駅 徒歩10分

JR・都営浅草線 「新橋」駅 徒歩10分
都営大江戸線・りんかい線 「汐留」駅 徒歩8分

cuban cafe map

キューバンカフェ所在地
東京都中央区築地5-6-16 浜離宮パークサイドビル1F


official site

2011年4月チャリティーダンスパーティーチラシ

画像をクリックすると、PDFファイルが開きます。


  バージョン3
 (3/26時点で参加表明された方の写真メイン)


 

  バージョン2
 (3/23時点で参加表明された方の写真メイン・協力に日本ボリビア協会追加)





 バージョン1 (チャリティー企画に切り替え直後)
 このチラシで案内しているプログラムは変更になる可能性が濃厚です。
 今後の告知をご確認ください。お手数ですがよろしくお願いいたします。





official site

4/2チャリティーイベント参加者


先にお伝えしております通り、4月2日のダンスパーティーは東北地方太平洋沖地震の被災地支援チャリティーイベントとして開催することにしました。

これまで多くの方からあたたかいお言葉や励ましをいただきありがとうございます。

急な企画にもかかわらず当日のショーに参加表明をしていただいた方をここで紹介させていただきます。




 福田大治さん
  (もともと予定しておりましたが予定通り参加してくださるとのことです)


Silvia Ruvalcabaさん
(メキシコ舞踊家)




 George Kuramochiさん






 Martha Yokoiさん(コロンビア舞踊家)
 

 
 
Sho Makinoさん


Chifumi Fukudaさん &
      Johnny Jara Diazさん
(gurpo Flor Norteña)




Yoshio Mizoguchiさん
(Takuya & Yoshio)




 Danza Boliviana (Zenobia Mamani 主宰 ダンスカンパニー)



参加者はまだまだ募集中ですので、ご都合つくかたはぜひご連絡ください。
ご不明な点などございましたら、お気軽にお問合せください。
ひとりでも多くの方のご協力をいただきますようよろしくお願いいたします!

フォルクローレで被災地を応援しよう!
演奏家の方、ダンスをされている方、プロアマ問いません。
一曲からの参加OK。被災地をフォルクローレで応援しませんか。
自分もお客様もきっと何かを感じる、そしてそんな気持ちが明日につながると思います。
*節電のため演奏時に音響が使用できませんので予めご承知おきください。

ここをクリックしてお気軽にお問合せください


official site

チャリティーイベント会場の周辺をまわってきました


4月2日のイベント開催、この不安定な環境に不安を感じる方もいらっしゃるかもしれません。

そこでせめて会場の周りの様子だけでもお伝えできれば、と思い3月20日に周辺を徒歩で見て回ってきました。

いつもにくらべると確かに人気は少なく節電中なのでどこもいつもよりは暗いとは思いましたが、それでも普段と変わらない風景でした。

震災後たくさんの応援メッセージを送ってくださったAnde Surのみなさんへの感謝も込めて簡単な映像にまとめました。

会場付近の様子が知りたい方も、パーティーにいらっしゃると決めた方も、お時間許すようでしたらぜひご覧ください。




official site

4.2ダンスパーティー会場 チャリティーフリーマーケット参加者募集!


4月2日に行ないますチャリティーイベント、ダンスパーティーFiesta Bailable。
その会場の一角でチャリティーフリーマーケットを行なうことにしました。

フリーマーケットで売るものは何でもOK。
会場で売り上げた収益の一部を今回のイベントで集める義捐金にご協力ください。
収益の何パーセント寄付していただくかはお任せいたします。

ボリビアのものでも、家にある不要な書籍、未使用の不要品などなど。

今回こちらで行なうのは物資での支援ではなく、
被災地支援団体への義捐金寄付といたしますので予めご承知おきください。

なおパーティー主催者セノビア・ママニはボリビア製手作りのミニチュアエケコ人形を
1つ500円で販売し、その売上げ100%を義捐金として寄付いたします。



 ミニチュアエケコ人形(全長約3cm) 500円にて販売


ひとりでも多くの方にご協力いただきますよう、よろしくお願いいたします。
*当日は販売を代理で行なうことも可能ですので、お気軽にご相談くださいませ。

ここをクリックして参加希望の旨、お知らせください



official site

フォルクローレで被災地を応援しませんか?


フォルクローレ演奏家のみなさんへ

今回のパーティーはチャリティーイベントとして開催します。

そこで被災地への思いを込めて演奏してくださる方を大募
集!
プロアマ問わず、演奏は1曲だけでもOK。

節電のため音響は使用できませんが、
それでよろしかった
らぜひぜひ参加してください。

あなたの歌声、あなたの指先から楽器を通して伝わる思いは
きっと人々を感動させ、大きな愛となって
世界がよりよいものとなる一助となるしょう。

中止されたイベントも少な
くないようですので、せっかく練習してきた成果を思う存分披露していただけたらうれしいです。

参加ご希望の方は事前にご連絡ください。

よろしくお願いいたします。

ここをクリックして参加希望の旨、お知らせください



前回のパーティーの様子



*スペシャルゲスト 福田大治さんは予定通り出演していただきます。
 今回、チャリティーイベントということでフォルクローレを演奏される方も、
 演奏を聴く方もお互いに思いをひとつにできるような場を提供したいと思い、
 このような企画を考えました。
 ご賛同いただける方はぜひ参加してください。よろしくお願いいたします!

official site

東北地方太平洋沖地震チャリティーイベント Fiesta Bailable vol.32

東北地方太平洋沖地震チャリティーイベント

ダンスパーティー
FIESTA BAILABLE vol.32
100% FOLKOLRE BOLIVIANO

サルサでもない、タンゴでもない、
南米ボリビアのフォルクローレのダンスパーティー



日時 2011年42日(土) Open 13:45 Start 14:00

場所 キューバンカフェ
          → ウェブページはこちらをクリック

料金 4,000 (事前予約制:3月30日まで)
  
(ボリビア料理 & 1drink & ミニレッスン& ショーチャージ)
   予約はこちらから→人数を忘れずにご記入ください

      2,500
  (1 drink & ミニレッスン代 & ショーチャージ込)


Special Guest  福田 大治さん

D  J     HM

Dance show   Zenobia Mamani
        Danza Boliviana(フォルクローレダンスカンパニー)
         

長年ダンス・パーティー会場としてお世話になってきたキューバン・カフェ。
2011年4月をもって営業を終了することになりました。

今回のパーティーがキューバン・カフェで行なう最後のダンスパーティーです。
感謝の気持ちを込めて、今回はボリビア料理を用意することにしました。

本場ボリビアの音楽と踊りと料理を十分にお楽しみいただける絶好の機会です。
五感で感じる「ボリビア空間」へ足を運んでみませんか?


なお、今回は東北地方太平洋沖地震チャリティーイベントとして収益の一部を被災地支援団体へ寄付いたします。

パーティー収益の50%
ミニチュアエケコ人形売上100%(1つ500円にて会場で販売)



 会場で販売するミニチュアエケコ人形(500円)

今回のパーティーではみんなで踊ろう!というよりみんなで集まって語り合ったりいたわりあったりできる場として提供できればいいなと思っています。
もちろん踊りたい方は踊ってください。
身体を動かせば心が少し軽くなるかもしれません。


-Amigos, la vida continua y también mis actividades , después analizar muy bien, la Fiesta Bailable 100%folkloreboliviano no se suspende.
-Mucha gente está en sus casas sin salir, desanimados continuar con los programas es también una forma de ayudar a los damnificados, el trabajo hace al hombre.
Que nosotros también podemos aportar con un granito de arena.
-Del 50% de la entrada se donaran a los damnificados por Tsunami.
100% donados la venta de 100ekekos y muchos otros regalos que estamos alistando.
Una fiesta Con Comida y show,
Musica en Vivo, el Charanguista japones; Fukuda Daiji.
Baile: Danza Boliviana.
En lo posible evitaremos de la electricidad la música en vivo será sin micrófonos. Show de la danza sin luces.
-Si algún Amigo, Latinoamericano quiere aportar con su talento, venga! Baile, cante un tema.
También pueden traer para vender un recuerdo y sean donados en su totalidad, o una parte.
Habilitaremos una caja para que puedas donar lo que dicte tu corazón.
Ideas también es bien venido.
Como entregar lo recaudado?? Estamos gestionando con algunos japoneses del FB.
Dia 2 de Abril – hora open 13:45 – start 14:00 a 17:00 – 2011
Tambien es una despedida a Cuban Café, se cierra por razones administrativos del edificio. Un millón de gracias por haberme cobijado. Fiesta Bailable 100%folkloreboliviano.
Muchas razones para continuar..entonces Vamos!!




スペシャルゲスト 福田 大治 さん




 Zenobia Mamani




ボリビア料理 チチャロン(サラダを添えたものになる予定です)
豚肉を塩コショウで味付け。ボリビアでも大人気の一品です。




当日のプログラム
13:45 Open
14:00 Start
17:00 終了

会場へのアクセス

都営大江戸線 「築地市場」駅 徒歩3分
東京メトロ日比谷線 「築地」駅 徒歩10分

JR・都営浅草線 「新橋」駅 徒歩10分
都営大江戸線・りんかい線 「汐留」駅 徒歩8分

cuban cafe map

キューバンカフェ所在地
東京都中央区築地5-6-16 浜離宮パークサイドビル1F
official site

4月2日のダンスパーティーはチャリティーイベントとして開催します。

東北地方太平洋沖地震により、多くの方の尊い命が失われたことに
深い哀悼の意をささげます。

同時に被災者の方をはじめ、そのご家族の方々、ご関係者の方々へ、
心からお見舞い申し上げます。

先週の地震発生より、日本人の友人、日本にいる外国人の友人、海外にいる友人からたくさんの励ましや情報提供などを受けてきました。

本当にありがとうございました。

慎重に検討した結果、出来る限りの活動を継続していくことにしました。
自分のできることをひとつひとつやっていくことで、周囲の方と協力して前に進んでいくことが現状で私ができる一番の支援ではないかと考えています。

状況の変化によっていろいろ変更しなければならないこともあると思いますし、できることも限られているので皆様にご迷惑をおかけすることもあるかもしれませんが、今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。



4月2日に予定されているダンスパーティーは予定通り行ないます。

開催するにあたっては節電やいらっしゃるお客様の帰路を考慮し、昼間の開催としました。
ボリビア料理も事前にご予約していただけばご用意いたしますのでぜひこの機会にご賞味くださいませ。

なお、今回のダンスパーティーは東北地方太平洋沖地震チャリティーイベントとして収益の一部を被災地支援団体に以下の通り寄付いたします。

パーティー収益50%
ミニチュアエケコ人形売上金額100%



 会場で販売するミニチュアエケコ人形(ボリビア製) 500円



official site
<< NEW OLD >>